Російський прийменник о (об, обо)
Таблиця 5
№ |
Українська прийменникова конструкція |
Значення вживання прийменникової конструкції: приклади |
1. |
об (рідко о) + (З.в.) |
Зближення, зіткнення, стикання: об камінь, об поріг, об руку. |
2. |
у, в, на + (З.в.) |
Зближення, зіткнення, стикання: на камінь, на поріг, в руку |
3. |
по + (З.в.), поруч з + (О.в.) |
Сумісність, розташування поруч, упритул: по правий бік, поруч з правим боком. |
4. |
на +(М.в), з + (О.в) |
Кількість частин, складових, з яких складено предмет: стіл на двох ніжках, павук з десятьма лапками. |
5. |
про + (З.в.) |
Предмет чи об’єкт мислі, відчуттів, мови і т.ін.: про мову, про людину, про життя. |
Зверніть увагу!
Український прийменник об (рідше о), подібний за вимовою до російського відповідника, має дуже обмежену сферу застосування. Нині його можна почути головним чином при позначенні часу за годинами доби. У всіх інших випадках слід вживати інші прийменники. Особливо неприпустимо використовувати прийменник об чи о, коли йдеться про предмет чи об’єкт мислі, відчуттів, мови і т.ін.